prodaja@stozacibrid.com hr@hardtechnique.com vjeko.kovacicek@coolintunit.com info@tehnikhard.net mail@coolintunit.com webmaster@stozacibrid.com admin@hardtechnique.com tehnikhard.net web.stozacibrid.com www.coolintunit.com

(Školska) Godina čitanja u Ulici hrvatskoga jezika

Profesorice hrvatskoga jezika Dijana Pintarić (Srednja škola Konjščina/SŠK) i Ivana Opačak (Ekonomsko-birotehnička škola, Slavonski Brod/EBŠ) pokrenule su nacionalni eTwinningov projekt Ulicom hrvatskoga jezika.

Projekt je registriran 30. kolovoza 2021. godine, a trajat će do kraja školske godine. Škole su partnerice Srednja škola Novska, Srednja škola Pakrac, Ekonomska i trgovačka škola Čakovec, Obrtničko-industrijska škola, Imotski, te Srednja strukovna škola, Makarska. Projektna je suradnja započela zajedničkim obilježavanjem Dana europske baštine, Europskoga dana jezika i Svjetskoga dana turizma u rujnu 2021. godine. U Mjesecu hrvatske knjige ostvaren je niz aktivnosti usmjerenih na razvijanje vještine čitanja (s razumijevanjem) te poticanje ljubavi prema čitanju (djela hrvatskih autora) u Godini čitanja na izmaku.

Ciljevi su projektne suradnje višestruki:

  • promicanje i razvijanje ljubavi prema hrvatskome (materinskome) jeziku i književnosti, ljubavi prema knjizi/čitanju i lijepoj (pisanoj i govorenoj) riječi (ne samo) u Godini čitanja
  • razvijanje vještina (izražajnoga) čitanja, slušanja, (javnoga) govorenja, pisanja i jezičnoga posredovanja
  • jačanje svijesti o vlastitome identitetu, pripadnosti svome narodu (u kontekstu šire/europske zajednice), potrebi učenja njegove povijesti i njegovanja (ne)materijalne baštine u skladu s ciljevima održivoga razvoja
  • jačanje međuškolske i međupredmetne suradnje te poticanje suradničkoga učenja i kreiranja
  • poticanje i razvijanje poduzetničkih i digitalnih vještina, kritičkoga i kreativnog razmišljanja, vještina argumentiranja, debatiranja i prezentiranja, jačanje medijske pismenosti, tolerancije, solidarnosti

Tijekom školske godine učenici i nastavnici kretat će se Ulicom hrvatskoga jezika te tako obilježiti značajne dane, tjedne i mjesece vezane za hrvatski jezik i književnost, povijest i kulturu, općenito hrvatski identitet – materijalnu i nematerijalnu baštinu. Svaka će aktivnost predstavljati jedan kućni broj koji će učenici, s projektnim partnerima, simbolično predstaviti tijekom diseminacijskih aktivnosti. Na kraju projekta bit će vizualno predstavljena Ulica hrvatskoga jezika s prijedlogom odredišta za svakoga tko želi upoznati i(li) proučiti hrvatski jezik, književnost, povijest i kulturu.

Projektna je suradnja započela zajedničkim obilježavanjem Dana europske baštine (23. rujna), Europskoga dana jezika (26. rujna) i Svjetskoga dana turizma (27. rujna) u školama partnericama i na digitalnoj projektnoj platformi (projektni TwinSpace). Profesorica je Opačak kreirala digitalnu geografsku kartu (Padlet Map) na kojoj su nastavnici i učenici zabilježili lokacije svojih škola i zanimljive/značajne lokalitete iz svoje sredine koje bi bilo vrijedno posjetiti jer predstavljaju kulturno, povijesno, prirodno ili jezično bogatstvo. Učenici 2. a i 2. e razreda EBŠ-a (na nastavi hrvatskoga jezika i satu razrednika) odabrali su neke tradicionalne turističke lokalitete triju slavonskih županija, no predstavili su i nešto novo – na e-karti zabilježena su mjesta Siče i Stari Perkovci, a u nastavku teksta saznajte zašto.

Hrvatski je jezik jedan od službenih jezika Europske unije. Hrvatski jezik nije samo standardni jezik, onaj koji učimo u školi. Učenici 2. a razreda EBŠ-a na nastavi hrvatskoga jezika naučili su da je idiom svaki pojavni oblik nekoga jezika ili, kako navodi Hrvatski jezični portal, svaki od entiteta jezika koji se ne želi označiti ni kao jezik, ni kao dijalekt, ni kao govor (a.), poseban i prepoznatljiv govor nekog kraja ili pojedinog govornika (b.), riječ ili izraz svojstven nekom narječju, govoru (c.), osebujna riječ ili izraz teško prevodiv ili neprevodiv na drugi jezik (d.)… Učenici su s nastavnicom izradili Bingo e-kartice sa slavonskim idiomima koje su potom razmijenili s projektnim partnerima u TwinSpaceu. Povodom obilježavanja Europskoga dana jezika partnerima su predstavili Mali šokački rječnik (izrađen na digitalnoj platformi Genial.ly prošle šk. g.) koji objedinjuje lekseme slavonskoga zavičajnog idioma, između ostaloga i staroperkovačkoga govora, jednoga od tek dvaju zaštićenih govora slavonskoga dijalekta (drugi je sičanski). Učenici škola partnerica odigrali su jezičnu igru i predstavili svoje radove. Projektni TwinSpace donosi i digitalnu izložbu Jezik kao baština, koju su osmislili učenici SŠ Konjščina povodom Dana europske baštine 2020./2021. i kojom su predstavili svoje mjesne govore i običaje (dostupno ovdje), te Genially Rječnik s idiomima zavičajnoga govora Makarskoga primorja, koji su izradili učenici SSŠ Makarska (dostupno ovdje).

Tema je ovogodišnje manifestacije bila Hrvatski autori u Godini čitanja, a moto Ajmo HRVATI se s knjigom! Učenici 2. a, 3. e, 3. g i 4. e razreda EBŠ-a uključili su se u virtualni čitateljski maraton Minuta za čitanje povodom obilježavanja Mjeseca hrvatske knjige na poziv Gradske knjižnice u Slavonskome Brodu. Zvučni i videozapisi hrabrih čitač(ic)a – Laure Mesaroš, Anamarije Opačak i Ive Tomić (3. e) te Marije Velikanović, Eme Rajković i Dorotee Jukić (3. g), pod mentorstvom prof. Bičanić Janje, te Andreja Hasa (4. e), Gabrijele Kapetanović i Marine Mikulić (2. a), pod mentorstvom prof. Opačak – uvršteni su u zajednički videomaraton svih sudionika e-događanja. Na Facebook stranici Gradske knjižnice Slavonski Brod 23. listopada 2021. godine objavljen je jedinstveni videoprilog u kojemu zajedno čitaju maleni i veliki. Na istome je mjestu organizator događanja javno zahvalio profesoricama na poticanju i mentoriranju mladih čitača. Zahvalio je i svim sudionicima, “koji su, svojim čitanjem tekstova hrvatskih autora, pridonijeli programu Mjeseca hrvatske knjige i, svakako, poticanju čitanja iz užitka”, uz poruku da je “knjiga, bez obzira na društvene mreže i digitalne sadržaje, uvijek bila i bit će neizostavni kulturni sadržaj u životu svakog pojedinca”.

U sklopu eTwinningova projekta “Ulicom hrvatskoga jezika” izrađen je zajednički videorad mladih eTwinnera – učenika iz Konjščine, Makarske, Čakovca i Slavonskoga Broda – koji su se odvažili javno čitati… Minutu po minutu… i skupilo se prekrasnih sedam minuta čitanja tekstova hrvatskih autora. Videoprilog je dostupan ovdje.

Povodom obilježavanja Mjeseca hrvatske knjige u Godini čitanja učenici 2. a razreda EBŠ-a izradili su, tijekom nastave hrvatskoga jezika na daljinu, digitalnu knjigu kratkih književnih preporuka. Namjera im je bila preporučiti čitanje djela hrvatskih književnika po izboru. S obzirom na to da je mjesec studeni posvećen i sjećanju na žrtvu Vukovara i stradale u Domovinskome ratu, među preporučenim su djelima i ona tematski vezana za Domovinski rat.
Učenici su prošle godine imali priliku upoznati (na daljinu) g. Marijana Gubinu, autora ratnoga dnevnika 260 dana, pa i provesti nastavni sat s njim te dobiti knjigu na dar s osobnom posvetom autora. Ne čudi stoga što je većina učenika posegnula upravo za knjigom na svojoj obiteljskoj polici… Među odabranim se romanima s ratnom tematikom ističu i Mali ratni dnevnik Stjepana Tomaša te Ispovijest zarobljenika Gorana Hillera. Dostupna je i e-knjiga učenika 2. a razreda (izrađena na digitalnoj platformi Book Creator). Prof. Pintarić objedinila je sve književne preporuke (pisane prema istome obrascu) eTwinnera iz Konjščine, Novske, Čakovca i Slavonskoga Broda u jedinstvenoj e-knjizi Književne preporuke.

Povodom obilježavanja Mjeseca hrvatske knjige u Godini čitanja učenici 2. a, 2. e i 3. e razreda EBŠ-a izradili su s profesoricama hrvatskoga jezika Vesnom Bičanić Janje i Ivanom Opačak digitalne straničnike (engl. bookmarkere) s poticajnim citatima hrvatskih autora. Ovdje su dostupni svi njihovi digitalni straničnici. Digitalne su straničnike potom razmijenili s prijateljima iz triju partnerskih škola na platformi TwinSpace u okviru eTwinningova projekta Ulicom hrvatskoga jezika. Potom su, s knjižničarkom Nelom Roguljić, u školskoj knjižnici izradili tiskane primjerke, a svaki je kreator dobio straničnik (svoj ili tuđi) na dar… Nevjerojatno je koliko su veselja straničnici unijeli u razred(e)… U prezentaciji na platformi Canva (koja je dostupna ovdje) objedinjene su aktivnosti izrade straničnika u četirima školama.

Predbožićno vrijeme (na kraju Godine čitanja) partneri su proveli na daljinu. U Ulici hrvatskoga jezika ukrasili su božićno drvce kuglicama koje kriju tematske stihove (o zimi, Božiću)… Kliknite ovdje i pogledajte prekrasno drvce. Klikom na svaku blistavu kuglicu uživajte u stihovima hrvatskih književnika i autorskim stihovima učenica. Ovom su aktivnošću eTwinneri zaokružili lijepu priču o važnosti (poticanja) čitanja s porukom: “Čita(j)mo i dalje!”.