Romanu Roberta Međurečana “Tako neka bude” u subotu, 25. listopada, u Zaboku je dodijeljena nagrada Ksaver Šandor Gjalski za najbolje prozno djelo u 2025. godini.
Romanu Roberta Međurečana “Tako neka bude” u subotu, 25. listopada, u Zaboku je dodijeljena nagrada Ksaver Šandor Gjalski za najbolje prozno djelo u 2025. godini.
Roman U koži krokodila autorice Majde Tometić donosi toplu, ali i potresnu priču o odrastanju, prihvaćanju i suočavanju s razlikama.
Završno poglavlje osnovnoškolske lektire za učenike 8. a razreda iz VI. osnovne škole Varaždin bila su fantastična djela Hobit, Otok čuvara oluja i Dom gospođice Peregrine za čudnovatu djecu.
Nagrada “Mato Lovrak” za najbolji dječji roman dodijeljena je 23. svibnja književnici Martini Majić za roman “Trešnja” u izdanju naklade Redak. U uži izbor za nagradu, uz roman Trešnju, odabran je roman “Sve bratove adrese” Julijane Matanović i “Kuja za vješanje” Zorana Pongrašića.
Književnik Robert Perišić s romanom “Brod za Issu” dobitnik je nagrade Janko Polić Kamov Hrvatskog društva pisaca (HDP) za najbolju knjigu godine, objavljeno je u petak u Rijeci.
Hrvatski romanopisac, dramatičar, feljtonist, glazbeni kritičar i pedagog Vjenceslav Novak rodio se 11. rujna 1859. godine u Senju.
Primjer dobre prakse proveden s učenicima 2. L razreda Srednje strukovne škole Makarska (smjer: hotelijersko-turistički komercijalist) na temu obrade lektire koja je povezana s nastavnom temom iz područja jezika i komunikacije.
Izvršni odbor Lovrakovih dana kulture i ove godine raspisuje natječaj za književnu Nagradu “Mato Lovrak” za dječji roman. Natječaj će biti otvoren do 12. svibnja 2021. godine.
Dijelom zahvaljujući okladi sa sestrom, Agatha Christie napisala je svoj prvi detektivski roman, a stotinu godina otkako je on objavljen, ova je britanska spisateljica jednako popularna i čitana u cijelom svijetu.
Roman “EEG” Daše Drndić, u prijevodu Celie Hawkesworth i izdanju nakladničke kuće New Directions, osvojio je nagradu za najbolju knjigu prevedenu na engleski jezik za 2020. godinu. Žiri Best Translated Book Awards ustvrdio je u svom obrazložio kako autorica u svom enciklopedijskom, panoramskom romanu te vrhunskom prijevodu priziva duhove Europe dvadesetog stoljeća, oštro osuđujući udobnost i praktičnost zaborava.