Povodom Međunarodnog dana materinskog jezika, koji se svake godine obilježava 21. veljače, učenici 4. a razreda zajedno sa svojom učiteljicom, u suradnji s učiteljicom Engleskog jezika i školskom knjižničarkom, proveli su poseban i drugačiji nastavni dan ispunjen jezičnim igrama, kreativnim zadacima i zajedničkim učenjem.
Materinski jezik prvi je jezik koji naučimo od svojih roditelja i okoline. Na njemu izgovaramo prve riječi, oblikujemo rečenice i izražavamo svoje osjećaje, misli i snove. On je temelj našeg identiteta, dio kulturne baštine i tradicije te ključ za razumijevanje svijeta oko nas.
Brinuti o materinskom jeziku znači čuvati svoje korijene, ali i razvijati poštovanje prema jezicima drugih naroda, jer je jezična raznolikost bogatstvo koje obogaćuje cijelo društvo.
U Osnovnoj školi Siniše Glavaševića u Vukovaru, nastava se organizira u dvije smjene. Jedna smjena pohađa nastavu na hrvatskom jeziku i pismu, dok se druga smjena radi prema Modelu A školovanja, koji podrazumijeva izvođenje cjelokupne nastave na jeziku i pismu nacionalne manjine uz obvezno učenje hrvatskog jezika.
Takva organizacija omogućuje učenicima da razvijaju višejezičnost, toleranciju i međusobno poštovanje te da cijene bogatstvo različitih jezika i kultura.
Važno je napomenuti da sva djeca nemaju priliku svakodnevno govoriti svoj materinski jezik, pa je posebno vrijedno kada učenici iz različitih smjena mogu učiti jedni od drugih. Poznavanje stranih jezika obogaćuje nas i otvara nove horizonte, ali je temelj svakog daljnjeg učenja upravo dobro savladan materinski jezik. Ako djeca ne ovladaju vlastitim jezikom, teško će uspješno učiti i druge jezike. Zato je njegovanje materinskog jezika ključno za razvoj pismenosti, kritičkog mišljenja i izražavanja.
Nastava je ovaj put bila organizirana na malo drugačiji, dinamičniji način. Aktivnosti su se izmjenjivale između triju učiteljica, pa su učenici kroz različite pristupe i metode ponavljali i usvajali nova znanja. Radna atmosfera bila je kreativna, poticajna i ispunjena suradnjom.
Učenici su najprije ponovili poslovice i njihova značenja. Primjerice:

- „Bez muke nema nauke“ – uspjeh dolazi uz trud i rad.
- „Tko rano rani, dvije sreće grabi“ – marljivost i dobra organizacija donose prednost.
Zatim su se prisjetili sinonima – riječi sličnog ili istog značenja.
Primjer: 
- kuća – dom
- sretan – radostan
- brz – hitar
Zatim su izgovarali na glas brzalice, pokazujući koliko su spretni u izgovoru i koliko dobro poznaju glasove i ritam svoga jezika. Posebno nam je svima bila zabavna brzalica: „Tri čavlića na čunčiću čuče“, koju su učenici izgovarali sve brže i brže, uz puno smijeha i dobre atmosfere.
Iste su aktivnosti proširili i na engleski jezik, gdje su tražili odgovarajuće poslovice i sinonime, povezujući znanja iz hrvatskog i engleskog jezika. Tako su, primjerice, povezali poslovicu „Bez muke nema nauke“ s engleskim, a za riječ happy pronašli sinonime na hrvatskom jeziku.
Posebno zanimljiv zadatak bio je izrada skupa riječi. Na zadanu riječ slika učenici su zapisivali pojmove koji ih na nju asociraju: slikar, slikarstvo,slikopriča, slikovnica, preslika, slikokaz. 
Na riječ dom nastale su riječi: domovina, domišljat, domoljub.
Osim toga, učenici su istraživali kako se osnovne riječi zahvalnosti izražavaju u različitim jezicima, pokazujući da riječ može putovati svijetom: hvala – Thank you – Danke – Grazie – Merci.

Kroz ovakav način rada učenici su osvijestili koliko je jezik bogat i važan, ali i koliko je lijepo učiti zajedno, povezivati jezike i širiti svoje znanje. Dan materinskog jezika obilježili smo u duhu suradnje, poštovanja i radosti prema jeziku – jer je jezik most koji nas povezuje.