prodaja@stozacibrid.com hr@hardtechnique.com vjeko.kovacicek@coolintunit.com info@tehnikhard.net mail@coolintunit.com webmaster@stozacibrid.com admin@hardtechnique.com tehnikhard.net web.stozacibrid.com www.coolintunit.com

Peta mobilnost žrnovskih učenika

Učenici, učiteljice i ravnatelj Osnovne škole Ante Curać – Pinjac iz Žrnova na otoku Korčuli odradili su petu mobilnost u sklopu Erasmus+ projekta “Our culture – our future” (Naša kultura – naša budućnost).

Žrnovski učenici odradili su petu mobilnost u sklopu Erasmus+ projekta “Our culture – our future”. Posjetili su mnoge znamenitosti o kojima su čitali iz udžbenika povijesti. To je za njih bilo neprocjenjivo iskustvo koje im je otvorilo nove životne vidike i stvorilo nova prijateljstva.

Mobilnost u Salihli (Turska) bila je iznimno bogata sadržajima te su učenici i učitelji uživali upoznavajući kulturu Turske i degustirajući njihove specijalitete. Prvi dan mobilnosti proveli su u Osnovnoj školi Kudret Demir gdje su prezentirali hrvatske folklorne plesove i keramičke predmete te pogledali prezentacije učenika iz Portugala, Italije, Rumunjske, Sjeverne Makedonije i Turske.

Nakon prezentacija poslušali su izvornu tursku glazbu odsviranu na turskim žičanim instrumentima te pogledali prezentaciju o kulturnoj baštini zemalja sudionica u projektu. Istog dana izrađivali su lutke Hacivat Karagoza, glavnog lika tradicionalne turske igre sjena koja je bila popularna tijekom razdoblja Otomanskog carstva. Nakon radionice imali su priliku kratkog upoznavanja grada.

Drugog dana boravka u Salihli-u svi sudionici su imali priliku upoznati tradicionalni turski doručak koji je obilovao turskim specijalitetima. Nakon doručka upoznali su Drevni grad – muzej na otvorenom i Artemidin hram. Istog dana sudjelovali su na radionici izrade lončarskih posuda. Poznati lončar svakog je učenika i učitelja posebno podučio lončarenju te je svatko dobio izrađenu posudu. Nakon lončarenja upoznali su tehniku starog načina bojanja tkanine.

Trećeg dana boravka učenici i učitelji imali su priliku upoznati se sa starim načinom oslikavanja keramike te su sudjelovali na radionici oslikavanja pločica starim turskim motivima. Istog dana imali su priliku degustirati turske specijalitete na tradicionalnom ručku te se družiti sa ostalim sudionicima.

Četvrtog dana organiziran je izlet u Izmir. Tamo su sudionici razgledali Efez, antički grad na zapadnoj obali Male Azije, na mjestu gdje je nekad bilo ušće rijeke Kaistros, u današnjoj Turskoj. Sastoji se od niza naselja koja su pratila obalu i povlačila se prema primorju od helenizma do rimskog doba.
Uz stručno vodstvo lokalnog vodiča, učenici su prošli povijesni dio ovog grada koji je obilježio Perzijsko carstvo i Peloponeske ratove. Nakon poludnevnog razgledavanja Efeza posjetili su zaštićeno etno selo.

U sklopu ove mobilnosti učenici su stekli nova prijateljstva, produbili svoje jezične i socijalne kompetencije te upoznali jednu novu kulturu o kojoj su do sada učili iz povijesti. Nakon cijelog tjedna druženja s odličnim ljudima, došlo je vrijeme za rastanak što je jako teško palo učenicima koji su tijekom tjedna ostvarili nova prijateljstva koja će, nadaju se, ostati za cijeli život.